lundi 24 décembre 2007

La phrase la plus incroyable que j'aie jamais prononcée...


... je l'ai dite en Chine

Contexte: L'université (SISU à Chongqing) nous offre un joli cadeau de noël: tous les lecteurs étrangers sont invités au spectacle de Carmen, spectacle de flamenco dans la grande salle des spectacles de Chongqing.

Le bâtiment est gigantesque, genre cirque romain, la salle d'opéra est splendide: fauteuils en velours rouge, dôme doré, statues d'albâtre... C'est très chic très kitsch et tape-à-l'oeil. Et le public détonne. On pourrait s'imaginer, vu que c'est tout de même un luxe de s'offrir une place, que les spectateurs se seraient mis sur leur 31. On aurait aussi pu imaginer un public plus âgé. En fait, le tout Chongqing est là. Et même si noël n'est pas une fête chinoise, c'est quand même une belle occasion de faire la fête.

On s'assied. Sur la petite scène, loin de nous, un taureau en papier mâché. Et devant moi, un jeune couple dont la jeune fille est assise juste devant moi, toute guillerette.

Le spectacle commence, le bruit de la foule ne diminue pas pour autant... et moi je regarde, entre des cornes. Pas celles du taureau. Celle de la jeune fille devant moi. Une petite diablesse... dont les cornes rouges s'allument... et s'éteignent... et s'allument... et s'éteignent...

La phrase en questions? "Excusez-moi, pourriez-vous éteindre vos cornes, svp?"

J'allais quand même pas lui demander de les retirer...
Related Posts with Thumbnails